Современные зарубежные лопареведы выделяют в центрально-лопарскую зону диалектов 30 тысяч, или почти 90% всех лопарей. К этой зоне относят диалекты лопарей финских уездов Утейоки, Энонтекиё, все диалекты лопарей провинций Финмарк, Тромс и северной половины Нурланда, т. е. от крайнего севера Норвегии и до Полярного круга на юге, а в Швеции — лесных и горных лопарей от северных границ страны и до полосы чуть южнее Полярного круга, т. е. полностью турпе-, луле- и северные инте-лопарские диалекты.
В средние века вся эта зона была взаимно посещаема кочевыми лопарями-оленеводами Норвегии, с одной стороны, и Швеции—Финляндии, с другой стороны, поэтому в языковом общении улавливались роднящие их в диалектах черты. Договор в Стрём-стаде 1751 г. между датско-норвежским и шведско-финским государствами сохранял нерушимыми права кочевых лопарей пасти оленей и ловить рыбу в тех же местах, где и раньше. Но последовавший между Россией и шведско-норвежским государством договор 1826 г. ввел ограничения, а договор 1852 г. вообще отменил какие-либо льготы оленеводов-лопарей и запретил пересекать со стадами границу между Норвегией и Финляндией. По велению царя здесь вдоль всей границы была поставлена изгородь.
Обычно норвежские лопари из района Каутокейно на зиму откочевывали в финские сосновые леса с хорошими пастбищами для оленей. Лишившись такой возможности, лопари Каутокейно откочевывали в обход финских земель в шведский район Каресуандо, а часть оленеводов до полного закрытия шведско-финской границы в 1889 г. все же пересекала шведско-финскую границу и пасла стада в финских лесах.
После 1889 г. большая часть норвежских лопарей из Каутокейно, лишившаяся финских угодий и встречаемая каждый раз северошведскими приграничными лопарями все более враждебно (из-за конкуренции на одних и тех же пастбищах), откочевала на постоянное жительство на южную окраину шведской Лапландии — в провинцию Херьедален и к Идре и северную окраину провинции Даларна. Там они образовали с местными шведскими лопарями единую группу полукочевых оленеводов. Норвежские лопари из Каутокейно оказали влияние на оленеводство южношведских лопарей. Они внесли также много в лексику и фонетику местных лопарских диалектов и способствовали некоторому дальнейшему сближению их с севернонорвежскими.
Но в то время как одна часть лопарей Каутокейно навсегда поселилась среди лопарей Херьедалена и Даларны, другая их часть и часть норвежских лопарей Тромса продолжали по традиции откочевывать только на зиму в северошведские леса. Это длилось до 1944 г., когда немецко-фашистские оккупанты выселили из Финмарка, через который они перекочевывали, все лопарское население, а поселки, стоявшие на узловых местах кочевий лопарей-олепеводов, сожгли.
Попав из Финмарка в норвежские провинции Тромс и северную часть Нурланна, переселенцы-оленеводы нередко оказывались соседями приморских лопарей, местных или тоже переселенных, и лексика разных диалектов норвежских лопарей обогащалась и взаимно нивелировалась до какого-то попятного для большинства общего разговорного языка.
После второй мировой войны, вернувшись в родные места в Финмарке (многие — только к 1950 г.), теперь уже в новые, современные, выстроенные норвежским государством дома, горные лопари продолжают на зиму отгонять оленей в Швецию. Правда, в июне 1961 г. норвежская сторона, выражая недовольство мизерностью угодий, какими могли пользоваться в Швеции норвежские лопари-оленеводы, расторгла старый договор. Все же действие договора было продлепо сначала до 1 июня 1966 г., а затем — до наших дней, и смешанная норвежско-шведская комиссия под датским арбитражем контролирует эту хозяйственную проблему.
Все эти общения (в прошлом — лопарских оленеводов Норвегии и Финляндии и продолжающиеся до наших дней — оленеводов Норвегии и Швеции) как раз и дали основания для фактического сближения диалектов прежних третьей и четвертой зон диалектов и объединения их по -новому делению в одну, центральную лопарскую зону.
Значительное количественное преобладание севернонорвежских лопарей над всеми другими оказало влияние на выбор основы для создания единого письменного языка центральнолопарской зоны диалектов, хотя среди лопарей, входящих в эту крупнейшую зону диалектов, первое место по числу изданных кпиг принадлежит лопарям, говорящим на луле-лопарском диалекте. Ориентирование на норвежские диалекты произошло еще и потому, что в Норвегии был самый богатый опыт общеобразовательных школ на лопарском языке, кочующих с оленеводами и их семьями, чего почти не было в Швеции и в Финляндии.
Летом 1947 г. на конференции в Тромсё лингвисты Норвегии и Швеции договорились об общей орфографии для центральнолопарской зоны. Были написаны и опубликованы на основе этой орфографии новые учебники, а для начальной школы Маргрет Вииг составила азбуку. Эти работы — конечно, самое значительное, что проделано на пути к созданию единой письменности зарубежных лопарей. В этой связи нужно сказать еще об одном вкладе в разрешение проблемы сближения диалектов. В районном центре инари-лопарей финский Союз защиты лопарской культуры (Lapin Sivistyssenra) с 1934 г. издает на лопарских диалектах маленький журпал «Sabmelas».
Его редактор — ипари-лопарь Юхан Нюограм — живет в Инари. Журнал, как правило, содержит статьи на лопарских диалектах Утсйока и Эноптекиё, а теперь — и на языке центральнолопарской зоны, но в конце журнала нередко встречаются статьи и на каком-нибудь инари-диалекте. Каждый подготовленный к печати номер просматривается с позиций нормализации языка известным финским лопареведом Эркки Итконеном, председателем вышеуказанного союза. Существование в административном центре инари-лопарей журнала преимущественно на диалектах и письменном языке^центральнолопарской зоны — еще один важный и постоянно действующий фактор для сближения и слияния диалектов.
Комментарии
Чтобы оставить комментарий, необходимо